Vélemény - Pro&Kontra - Andrzej Sapkowski: Vaják- II - A végzet kardja

Fülszöveg


Egy végzet, hat történet

Nehezen lehet beskatulyázni ezt a kötetet, mert számos hagyománnyal szakít – de éppen ez teszi annyira izgalmassá. Egyszerre szórakoztat és elgondolkodtat. Minden elem megtalálható benne, amire egy jó könyvnek szüksége van: nyaktörő kalandok, humor, őrült szerelem, a sors szövevényei, páratlan nyelvezet és fantázia, valamit kulturális sémáink értő vizsgálata. Mindezt egy ismerős, meséinkből és hagyományainkból táplálkozó, fantasztikus ősi világba ágyazva, amely tükröt tart a mi századunknak.

Andrzej Sapkowski Tolkienhez mérhető író, még ha különbözik is tőle, hiszen szövegei határozottan közelebb állnak a mai valósághoz és magukban hordozzák a szlávok forróbb temperamentumát. Sapkowskit olvasva egyszerre találjuk magunkat valahol Tolkien világában, egy magából kifordult mesefilm vetítésén, a középkorban, Zagloba uramnál Sienkiewicz trilógiájában, egy közgazdaságtani szemináriumon, komor pogány szokások földjén és egy fekete krimi humorral megfestett háttere előtt.


Műfaj: szórakoztató irodalom, fantasy, novella
Kiadó: PlayON, 2012.
Oldalak száma: 312 oldal
Eredeti cím: Miecz przeznaczenia (lengyel)
Saját példány

Vélemény


Na, ez most jólesett!

Amin nagyon meglepődtem, hogy nem zavartak azok a dolgok, amik az előző kötetnél (pl. az, hogy nem regény, hanem sok apró novella; vagy az, hogy időben és térben eléggé ugrálunk), valahogy sokkal jobb volt olvasni, izgalmasabb és színesebb volt talán.
Kicsit más a hangulata, más dolgok kerültek előtérbe, bár a megszokott humor itt is jelen van.

Ha minden igaz, még idén megjelenik a következő kötet, én nagyon várom! Remélem, hozza minimum ezt a színvonalat!

(A borítóképet meg nem tudom hova tenni… De a fordítás jó lett!)


Ez a könyv, mint az előző rész is, egy novellás kötet, ahol a történetek csak lazán kapcsolódnak egymáshoz, viszont kronológiailag egymás után következnek, ennek köszönhetően nem novelláknak érzi az ember a történeteket inkább egy hatalmas mű egyes fejezeteinek. A történetek izgalmasak, elgondolkodtatóak, és olvastatják magukat. Mindenkinek ajánlom aki szereti az igényes fantasyt, aki ismeri és játszott a Witcher c. játékkal, aki szereti a megszokottól  eltérő történeteket.

Novelláskötetnél talán nem igazán van ennek szerepe, bár jobban belegondolva azért "szép" is lenne, ha két novella között nem lenne meg a minimális logikai kapcsolat...
Logikus történetvezetés: 4/5

Logikusan felépített történetek, gyakori visszautalásokkal, ami egyébként igaz a játékra is. 
Logikus történetvezetés: 5 / 5

Sok apró novella, második kötet, lesz több is. Szépen kitöltötte azt a 300 oldalt.
Vastagság: 5/5

Kicsit rövidnek éreztem.
Vastagság: 4 / 5

Engem jobban elkapott, mint az előző kötet, egyedi a világ, amit elénk tár, izgalmas párbeszédek - teljes mértékben beszippantott.
Élvezhetőség: 5/5

Magával ragadó hangulat, kiszámíthatatlan történetek, izgalmas cselekmény, mélyebb témák érintése. Nagyon jó.
Élvezhetőség: 5 / 5

Sok kis apróság, megfelelő átkötéssel, szláv mitológia. Az író természetesen "pakolt bele" tanulságot, amit az olvasó nem érez soknak, szépen belesimul a cselekménybe.
Történet: 5/5

Az egyedi komor világ, az élő szereplők, a nem várt fordulatok mind hozzájárulnak ahhoz, hogy a történet olyan nagyszerű legyen, mint amilyen.
Történet: 5 / 5

Nagyon olvasnám még, ha lenne új kötet (ebben a minőségben :) )
Letehetetlenség: 4/5


Közel áll a letehetetlenhez.
Letehetetlenség: 4 / 5

A fordító szép munkát végzett, a kötés még jónak tűnik, a borító sehogy sem illik a könyvhöz.
Szerkesztés: 4/5

A borító egyáltalán nem passzol a könyvhöz, a rajta látható karakter még csak nem is szerepel benne, és csupán azért került rá, mert a játék egyik népszerű karaktere... ez így gáz...
Szerkesztés: 4 / 5

Összesen: 27/30

Összesen: 27 / 30

Ha egyedi fantáziavilágot szeretnétek, nagyon emberi főhőssel, olvassátok el. Lehet, hogy az első kötet nem a legjobb, de ez annál jobban sikerült. (Szerintem olvasható az első kötet nélkül is). Ha véres csatajelenetekre vágytok, akkor ez most nem a Ti könyvetek :)Nagyon jó könyv, ajánlom mindenkinek!


Idézetek

Pár kedvet hozó, vagy éppen elrettentő idézet, véletlenszerűen. És Spoilermentesen!



"Az istálló előtti korláton sovány, fekete macska ült, és elmélyülten nyalogatta a mancsát.
– Cic, cic, cicuska – mondta a vaják.
A macska mozdulatlanná merevedett, és rosszindulatúan nézett vissza rá; aztán ellenségesen lelapította a fülét, és vicsorogva a vajákra sziszegett.
– Tudom – bólintott Geralt. – Én se szeretlek. Csak vicceltem."





– Tudtam! – kiáltott fel vékony hangon a szirén. – Tudtam! Kifogások, ostoba, bugyuta kifogások, de egy fikarcnyi önfeláldozás sem! Aki szeret, az áldozatot hoz! Én már meghoztam érte az áldozatot, mindennap kimásztam hozzá a sziklára, ami ledörzsölte a fenekemről a pikkelyeket, és összeszaggatta az úszómat; még meg is fáztam miatta! Ő meg nem akarja miattam feláldozni azt a két undorító pipaszárat? A szerelem nemcsak azt jelenti: elvenni, képesnek kell lenni arra is, hogy lemondj dolgokról, hogy feláldozz valamit! Ismételd el neki! 


– Sh'eenaz! – kiáltotta Geralt. – Nem érted? Ő nem élhet a vízben! 
– Nem fogadok el ilyen ostoba kifogásokat! Én is… Én is kedvelem őt, és szeretném, hogy ivadékaink legyenek, de hogyan, ha egyszer ő nem akar teljes lenni? Hova kellene neki az ikrákat raknom, mi? A sapkájába?



– Befejezted Geralt?
– Igen.
– Szállj ki a kádból.
Yennefer fel sem állt, csak hanyagul intett a kezével, és kimondta az igét. A véka vize, azzal együtt, ami a padlóra ömlött, és ami Geraltról csöpögött, zúgva félig áttetsző gömbbé állt össze, és süvítve kirepült az ablakon. A vaják hangos loccsanást hallott.
– Hogy vinne el titeket a fene, a kurva anyátok! – hangzott fel a mélyből a dühös kiáltás. – Hát nem tudjátok a mocskotokat hova kiönteni? Hogy zabálnának titeket élve fel a tetvek, hogy égetne a gyalázat, hogy dögölnétek meg!
A varázslónő becsukta az ablakot.
– A mindenségit, Yen – kacagott fel a vaják. – Önthetted volna a vizet máshová is.
– Megtehettem volna – mormolta a nő. – De nem volt kedvem.



– Tudod, Yennefer, nem szeretném megérni azt a percet, amikor megvalósul az eszméd az ember uralmáról, amikor a hozzád hasonlók megtalálják az őket megillető helyet a természetben. Szerencsére ez sosem fog bekövetkezni. Előbb mészároljátok le és mérgezitek meg egymást, dögöltök meg vérhasban és tífuszban, mert a mocsok és a tetvek, nem pedig a sárkányok fenyegetik a ti csodálatos városaitokat, ahol az asszonyok évente szülnek ugyan, de tízből csak egy újszülött él tíz napnál tovább. Igen, Yennefer, termékenység, termékenység, termékenység, és ismét csak termékenység. Foglalkozz inkább, kedvesem, a gyerekszüléssel, az sokkalta természetesebb elfoglaltság számodra. Az majd kitölti az időt, amit jelenleg ostobaságok terméketlen kigondolására fecsérelsz. Viszlát.



– Megmondom neked, miért. Az ember fölénye a többi rasszal és fajjal szemben, a harca az őt megillető helyért a természetben, az életteréért, csak akkor járhat sikerrel, ha végleg felhagy a kóborlással, ha nem vándorol tovább egyik helyről a másikra táplálékot kutatva, a természet naptára szerint. Ellenkező esetben nem érhető el a szaporodás kellő üteme, ahhoz az embergyerek túlságosan sokáig képtelen az önállóságra. Csak a városfalak védelmében vagy egy erődben képes a nő a megfelelő ütemben, vagyis évente szülni. A termékenység, Dorregaray, maga a fejlődés, a túlélés és az uralom feltétele. És itt jutunk el a sárkányokhoz. Csak a sárkány az, és egyetlen más szörnyeteg sem, amely egy várost vagy erődöt veszélyeztethet. Ha nem irtanák ki a sárkányokat, az emberek biztonságot keresve szétszóródnának, ahelyett, hogy összetartanának, mert a sárkányok tüze a sűrűn beépített településeken kész lidércnyomás: több száz áldozat, borzalmas pusztítás. Ezért kell a sárkányokat egytől egyig kiirtani, Dorregaray.



– A férfiak szeretnek találkozni a régi szeretőikkel, szeretik feleleveníteni a régi emlékeket. Szeretik elképzelni maguknak, hogy a valaha volt szerelmi szenvedély ad nekik valamiféle életfogytig tartó tulajdonjogot a partnerükre. Jó hatással van a közérzetükre. Te sem vagy kivétel. Mindenek ellenére.



– Épp ellentmondasz a természet törvényeinek, Geralt. Az a varázsló ismerősöm azt szokta mondani, hogy a természetben minden létezőnek megvan a maga folytatása, amiben tovább él, ilyen vagy olyan módon. Az egyik vége a másik kezdete, a lehetőségeknek nincs határa, legalábbis a természet nem ismer ilyet.

Képek

A Vaják lengyelül megjelenő, új borítói - azt hiszem, innen merítette az ötletet a magyar kiadó is, szóval Zoltan azért szerepel a (nálunk) második könyv borítóján, mert Lengyelországban is így adták ki
A Vaják lengyelül megjelenő, új borítói - azt hiszem, innen merítette az ötletet a magyar kiadó is, szóval Zoltan azért szerepel a (nálunk) második könyv borítóján, mert Lengyelországban is így adták ki
Egy régebbi, lengyel Vaják - A végzet kardja kiadás
Egy régebbi, lengyel Vaják - A végzet kardja kiadás
Geralt és Triss a The Witcher II egy jelenetében
Geralt és Triss a The Witcher II egy jelenetében
Triss Merigold szerepelt a Playboyban is... 
Ríviai Geralt

A Vaják és a Striga

2 megjegyzés:

DesiBoy írta...

Szia! Szeretném elolvasni a könyvet de könyvesboltban nem igen találtam meg sajnos. Nem tudjátok hogy van e ebből a részből ebook? Ha van akkor honnan tudnám megszerezni?

Laci Timi írta...

Szia! Esetleg internetes rendelésen nem gondolkodtál? Általában adnak rá kedvezményt, persze változó, hogy ki mennyit... Én így gyorsan találtam 15%-osat is.

Ebook tudtommal nem jelent meg, bár nem hivatalosat már találtam az első részről, talán később lesz a másodikról is.

T